Gemin-eye: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Makerpendium.de
Zeile 2: Zeile 2:
 
'''Gemin-eye''' war ein kanadisches Mitglied des RPG-Maker-Szene. Bekannt wurde er insbesondere dadurch, dass er die Hilfedatei des [[RPG Maker 2000]] ins Englische übersetzte. Seine Übersetzung lag [[Don Miguel]]s inoffizieller Übersetzung des Programms bei. Tatsächlich handelte es sich bei Gemin-eyes Hilfedatei um eine relativ freie Übersetzung, er fügte beispielsweise eigene [[:Kategorie:Tutorial|Tutorials]] und Texte hinzu.  
 
'''Gemin-eye''' war ein kanadisches Mitglied des RPG-Maker-Szene. Bekannt wurde er insbesondere dadurch, dass er die Hilfedatei des [[RPG Maker 2000]] ins Englische übersetzte. Seine Übersetzung lag [[Don Miguel]]s inoffizieller Übersetzung des Programms bei. Tatsächlich handelte es sich bei Gemin-eyes Hilfedatei um eine relativ freie Übersetzung, er fügte beispielsweise eigene [[:Kategorie:Tutorial|Tutorials]] und Texte hinzu.  
  
Gemin-eye schrieb etliche weitere Tutorials, über sonstige Aktivitäten in der Maker-Szene, etwa zu einem eigenen [[Spieledatenbank von A bis Z|Spiel]], ist heute aber nichts mehr bekannt. Spätestens nach 2001 verlieren sich seine Spuren.
+
Gemin-eye schrieb etliche weitere Tutorials. Eine Anleitung zu „Leben nach Niederlage“ etwa wurde sogar von [[Rattikarl]] für das [[RPG-Maker-Quartier]] übersetzt. Über sonstige Aktivitäten in der Maker-Szene, etwa zu einem eigenen [[Spieledatenbank von A bis Z|Spiel]], ist heute aber nichts mehr bekannt. Spätestens nach 2001 verlieren sich seine Spuren.
  
 
==Links==
 
==Links==

Version vom 31. Juli 2022, 22:51 Uhr

Gemin-eye war ein kanadisches Mitglied des RPG-Maker-Szene. Bekannt wurde er insbesondere dadurch, dass er die Hilfedatei des RPG Maker 2000 ins Englische übersetzte. Seine Übersetzung lag Don Miguels inoffizieller Übersetzung des Programms bei. Tatsächlich handelte es sich bei Gemin-eyes Hilfedatei um eine relativ freie Übersetzung, er fügte beispielsweise eigene Tutorials und Texte hinzu.

Gemin-eye schrieb etliche weitere Tutorials. Eine Anleitung zu „Leben nach Niederlage“ etwa wurde sogar von Rattikarl für das RPG-Maker-Quartier übersetzt. Über sonstige Aktivitäten in der Maker-Szene, etwa zu einem eigenen Spiel, ist heute aber nichts mehr bekannt. Spätestens nach 2001 verlieren sich seine Spuren.

Links

Öffnen
● Die frühe internationale Maker-Szene